eliya歌詞翻譯-heer呼喚
世界上有那麼多白馬王子?!(騙肖)
小時候幻想著長大遇上白馬王子
結果長大之後都遇上妖魔鬼怪?!
應該說....
長大後....
會知道什麼是理想與現實的差異性
會知道愛情的美好心情與傷痛故事
會發現有些記憶不管過了多久都會在
會發現人在成長之後這些好與痛仍存
不管你是一個人
還是兩個人
或已經成為一家人
希望大家可以勇敢的面對生活
但不要放棄心中最真的盼望^^
曾經的美好留在心中就好^^
心中的浪漫聽聽歌曲就好^^
歌曲名稱:heer呼喚
電影:Jab Tak Hai Jaan
以下中文歌詞由eliya翻譯
吟唱oh......
Heer Heer na akho odiyo,
Main te Sahibaan hoye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
朋友 ....不要呼喚我的舊名希爾
我現在是賽荷斑
我希望我的白馬王子可以帶我遠走高飛
Ho mainu Le jaaye Mirza koi,
Le jaaye Mirza koi, Le jaaye Mirza koi
我希望有個米爾扎能帶我遠走高飛
Heer Heer na akho odiyo,
Main te Sahibaan hoye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
朋友 ....不要呼喚過往的舊名 我已不是希爾
現在請稱呼我為賽荷斑
我希望我的白馬王子可以帶我遠走高飛
ohde je hi main te oh mere
warga,
hansda ae sajra sawere
varga,
ankha bandh kar la te thande
hanere varga
我喜歡他,他是我的唯一
他的笑容是早晨的矚光帶給我無限希望
他深情的眼眸就像是無邊的黑夜讓我沉迷X2
ohde je hi main te oh mere
warga
我喜歡他,他是我的唯一X2
Oh Heer Heer na akho odiyo,
Main te Sahibaan hoye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
朋友 ....不要呼喚過往的舊名 我已不是希爾
現在請稱呼我為賽荷斑
我希望我的白馬王子可以帶我遠走高飛
Ho mainu Le jaaye Mirza koi,
Le jaaye Mirza koi, Le jaaye Mirza koi
我希望有個米爾扎能帶我遠走高飛
Naal naal tur na te vith
rakhna
hadd rakh lena wich dil
rakhna,
chhanve chhanve paawe assi
teri parchhawe tur na
就勇敢地向我靠近
不要再讓彼此有距離或邊界
讓我們的心緊密相連 如影相隨X2
ohde je hi main te o Mirza
mere varga
不管黑夜與白天他就是我唯一的愛X2
Ho Heer Heer na akho odiyo,
Main te Sahibaan hoye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
Ghodi leke aaye le jaaye,
朋友 ....不要呼喚過往的舊名 我已不是希爾
現在請稱呼我為賽荷斑
我希望我的白馬王子可以帶我遠走高飛
Le jaaye Mirza koi, Le jaaye
Mirza koi, Le jaaye Mirza koi
我希望有個米爾扎能帶我遠走高飛